Công lý

“As It Turn Out To Be Nghĩa Là Gì, Turn Out To Be In, Turn Out Là Gì

[Globalizethis]

Bạn cần phải học tiếng Anh để vượt qua những bài kiểm tra, những kì thi trên lớp ? Bạn cần phải học tiếng Anh để xin được một công việc đến từ các siêu thị, tổ chức, doanh nghiệp ở nước ngoài ? Bạn cần biết tiếng Anh để phục vụ cho công việc giao tiếp trong đời sống sinh hoạt hàng ngày: lúc đi du lịch, hay lúc tình cờ gặp một người ngoại quốc mà bạn rất muốn kết bạn, làm quen ? Vai trò của tiếng Anh lớn lao là như vậy, số lượng người có nhu cầu học tiếng Anh lớn như vậy phải ko nào.

du khách đang xem: Turn out to be nghĩa là gì

Tuy nhiên, cũng như bao ngôn ngữ khác, tiếng Anh cũng mang những đặc thù riêng của mình khiến cho việc học tập tiếng Anh của chúng ta trở nên khó khăn. Điển hình đó là trong tiếng Anh xuất hiện rất nhiều những cụm động từ thường xuyên được sử dụng trong cả văn nói và văn viết. Trong bài viết ngày hôm nay mình sẽ cùng các bạn đi tìm hiểu về ý nghĩa và cách sử dụng của một cụm động từ mà ta thường xuyên gặp trong đề thi cũng như giao tiếp hàng ngày đó chính là “ turn out” các bạn nhé.

*

“ Turn out ” là gì ? / “ Turn out ” nghĩa là gì?

“ Turn out “ là một cụm động từ ( phrasal verb ) được sử dụng vô cùng phổ biến trong tiếng Anh ở cả hai hình thức nói và viết.

“ Turn out “ được cấu thành bởi hai bộ phận là một động từ ( turn ) đi kèm với một giới từ ( out ). Trong đó động từ “ turn “ có nghĩa là “ move around “ hoặc “ change position/ direction “ ( quay lại, thay đổi hướng, vị trí ) còn giới từ “ out “ được dịch là “ away from the inside of a place or thing ” ( ở ngoài một cái gì đó ).

Điểm đặc biệt của cụm động từ ( phrasal verb ) đó chính là nghĩa của chúng thường ko có gì liên quan đến nghĩa gốc của động từ và giới từ tạo nên chúng. Điều này cũng gây trở ngại, khó khăn ko nhỏ cho những người học tiếng Anh, đặc biệt là những người mới bắt tay vào việc học tập, với khối lượng kiến thức từ vựng chưa cao. Có thể nói, người học tiếng Anh rất khó để có thể đoán đúng được nghĩa của các cụm động từ và hơn thế nữa, lúc biết được chính xác nghĩa của các cụm động từ này rồi cũng sẽ gặp muôn vàn khó khăn trong việc ghi nhớ bởi các cụm động từ ko chỉ có một mà thường mang nhiều ý nghĩa khác nhau tùy thuộc vào ngữ cảnh sử dụng.

Xem thêm: Nêu Đặc Điểm Và Cách Bảo Quản những Đồ tiêu dùng Bằng Chất Dẻo, Cao Su Và Chất Dẻo mang Những Tính Chất Gì

Và đương nhiên, cụm động từ ( phrasal verb ) “ turn out “ của chúng ta ngày hôm nay cũng ko phải là một ngoại lệ. Bản thân cụm động từ này có rất nhiều nét nghĩa khác nhau và được sử dụng phù hợp trong từng hoàn cảnh ngữ nghĩa khác nhau. Ngay sau đây, mình sẽ cùng các bạn đi làm rõ tất cả các nét nghĩa khác nhau này cùng cách sử dụng cụm động từ “ turn out “ sao cho phù hợp trong từng hoàn cảnh, đồng thời mình sẽ đưa ra những ví dụ cụ thể để minh họa cho từng trường hợp cho các bạn dễ hiểu, dễ hình dụng, dễ áp dụng và dễ dàng ghi nhớ nhé.

Tất cả các nét nghĩa và cách sử dụng của cụm động từ ( phrasal verb ) “ turn out “

Cụm động từ “ turn out “ có 4 nét nghĩa cơ bản theo như từ điển Oxford – Oxford Advanced Learner ‘s Dictionary cùng cách sử dụng như sau:

Nét nghĩa thứ một :

“ turn out “ : to be present at an event. ( Có mặt ở một sự kiện nào đó )

Ở trường hợp này, bạn có thể dùng “ turn out “ để chỉ sự tham gia, tham dự, có mặt của bạn ở một sự kiện nào đó.

Ví dụ:

A vast crowd turned out at the stadium to watch the football match last night. ( Cả đám đông có mặt tại sân vận động để đón xem trận đấu bóng đá tối hôm qua. )

That is really amazing that all the students in my school turn out to take part in the upcoming English competition. ( Thật tuyệt vời vì tất cả mọi học sinh của trường tôi đều tham gia vào cuộc thi tiếng anh của trường sắp tới. )

I was absolutely happy because three of my best friends turned out to come to my crazy birthday party last evening. ( Tôi thực sự vô cùng vui mừng bởi vì ba người bạn thân nhất của tôi đã đến tham dự vào bữa tiệc sinh nhật bùng cháy của tôi vào chiều ngày hôm qua. )

Từ nét nghĩa này ta có thể suy ra một danh từ ghép từ cụm động từ này đó là danh từ ghép “ turnout “

Danh từ ghép “ turn out “ cũng có hai nét nghĩa chính tương tự với nét nghĩa thứ một của cụm động từ này: Ta có thể hiểu:

“ turnout “ : “ the number of people who attend a particular event “ ( số lượng người tham gia vào một sự kiện cụ thể )

“ turnout “ : “ the number of people who vote in a particular election “ ( số lượng cử tri bỏ phiếu cho một cuộc bầu cử nhất định )

Nét nghĩa thứ 2 :

“ turn out “ (used with an adverb or adjective, or in questions withhow)to happen in a particular way; to develop or end in a particular way “ ( Được sử dụng kết hợp với một trạng từ hay một tính từ, hoặc ở trong câu hỏi chứa từ để hỏi “ How “ nghĩa là xảy ra theo một cách nào đó, phát triển hay kết thúc theo một cách nhất định nào đó. )

Ví dụ:

In spite of all your worries, everything turned out very well in the end. ( Dù cho bạn đã phải lo lắng đến đâu đi chăng nữa thì cuối cùng mọi chuyện đều ổn cả.)

You will never imagine how your children will turn out in the future. ( Bạn sẽ chẳng thể nào tưởng tượng ra được những đứa con của mình sẽ trưởng thành như thế nào trong tương lai đâu. )

Last night, my mom told me a folk story that turned out really amazing in the end. ( Đêm hôm qua, mẹ của tôi đã kể cho tôi nghe một câu chuyện dân gian mà có một kết thúc vô cùng tuyệt vời. )

Nét nghĩa thứ 3:

“ turn out “ : “ to point away from the centre “ ( Chỉ ra, rẽ ra một hướng khác từ phía trung tâm )

Ví dụ:

Suddenly, she got really angry and turned out her finger at my face. But, I did not know what was happening then. ( Bất chợt, cô ấy trở nên giận dữ rồi chỉ thẳng ngón tay vào mặt tôi. Trong lúc tôi chẳng thể hiểu là có chuyện gì đang xảy ra cả. )

His toes turned out. It looks so funny. ( Ngón chân của anh ấy chõe hết cả ra, trông thật buồn cười. )

She turned out all the arrows to fit the chosen concept. ( Cô ấy sắp xếp các mũi tên hướng ra các phía để phù hợp với chủ đề đã chọn )

Nét nghĩa thứ 4:

“ turn out “ : “ to be discovered to be; to prove to be “ ( được phát hiện ra thành như thế nào, được chứng mình, chứng tỏ rằng như thế nào )

Ví dụ :

Cụm cấu trúc thứ nhất đó là “ turn out that + S ( Chủ ngữ ) + V ( động từ) …

It turned out that she was apparently the first person to win the first prize in her school. ( Hóa ra là cô ấy là người đầu tiên đạt giải nhất của trường cô ấy. )

She was absent from class yesterday. We thought that she was sick. However, it turned out that she had to stay at home to take care of her serious ill mother. ( Hôm qua cô ấy nghỉ học ở trường. Chúng tôi tưởng lí do là vì cô ấy bị ốm. Nhưng hóa ra là cô ấy phải ở nhà để chăm sóc mẹ của mình, bà ấy bị ốm nặng. )

We had planned to go on a picnic on Tuesday but it turned out to rain so that everything had to be cancelled. ( Chúng tôi đã có kế hoạch sẽ đi cắm trại vào thứ ba nhưng trời lại trở mưa vào hôm ấy cho nên mọi kế hoạch đã bị hoãn lại.)

Cụm cấu trúc thứ hai đó là: “ turn out to be… / turned out to have something”

Ví dụ:

The problem turned out to be more serious than what we had thought before. ( Vấn đề thực tế hóa ra còn nghiêm trọng hơn những gì chúng tôi đã tưởng tượng trước đó. )

The gift they sent me turned out to be a blank box. I do not know whether they did it on purpose or not. ( Món quà mà họ đã gửi cho tôi hóa ra là một cái hộp trống. Tôi ko biết là có phải họ cố tình làm như vậy hay ko. )

The person I met when crossing the street turned out to be my mother ‘s best friend. ( Người phụ nữa mà tôi gặp lúc đang băng qua đường hóa ra là cô bạn thân thời nhỏ của mẹ tôi. )

Các cụm cấu trúc hay gặp khác với “ turn out”

*

Ngoài các nét nghĩa như mình đã phân tích ở trên thì trong một số trường hợp cụm động từ “ turn out” cũng được sử dụng thường xuyển ở các cấu trúc câu như sau, các bạn nên nắm được để vận dụng một cách hiệu quả, linh hoạt nhé.

turn somebody/something out ( hoặc turn out somebody/ something ) : to produce somebody/something ( sản xuất ra cái gì đó )

Ví dụ :

The company turned out about một million tons of food each year. ( siêu thị đó sản xuất ra hàng triệu tấn thức ăn mỗi năm. )

He turns more than 10 hits out a year. ( Mỗi năm anh ấy sáng tác được trên 10 bài hít. )

My mom ‘s hens turn out more than 20 eggs everyday. ( Những con gà mái của mẹ tôi đẻ được hơn hai mươi quả trứng mỗi ngày. )

turn somebody out ( of/from something ) : to force somebody to leave a place ( ép buộc ai phải rời đi đây đó ).

Ví dụ:

The manager turned him out because of his laziness. ( Anh ta đã bị quản lí đuổi việc vì sự lười biếng của mình. )

I had been really hopeful. However, 2 weeks later my favourite company turned out my application. It made me depressed a lot. ( Tôi đã đặt rất nhiều hy vọng nhưng rồi hai tuần sau thì siêu thị mà tôi thích đã từ chối đơn xin việc của tôi, điều này làm tôi cảm thấy thực sự tuyệt vọng. )

turn something out: to switch a light or a source of heat off ( Tắt cái gì đó đi )

Ví dụ:

Before going out, please turn off the lamp. ( Trước lúc ra ngoài hãy nhớ tắt đèn đi nhé. )

Don’t forget to turn out the gas after cooking. It is really important. ( Đừng quên tắt gas sau lúc nấu ăn nhé. Điều này thực sự vô cùng quan trọng đó. )

Trên đây là toàn bộ những kiến thức, những hiểu biết cơ bản của mình về cụm động từ phổ biến trong tiếng Anh “ turn out” . Mình hi vọng nó sẽ giúp ích được phần nào cho việc học tiếng Anh của các bạn. Hãy cố gắng chăm chỉ luyện tập từng ngày, học thuộc nghĩa đồng thời là cách sử dụng cụm động từ “ turn out” trong từng trường hợp cụ thể để có thể làm chủ được cụm động từ “ khó nhằn” này nhé. Chúc các bạn thành công. Tạm biệt các bạn. Hẹn gặp lại các bạn trong những bài viết lần sau nhé.

Nguồn : Sưu tầm

Related Articles

Trả lời

Email của bạn sẽ không được hiển thị công khai. Các trường bắt buộc được đánh dấu *

Back to top button